Archiwum grupy dyskusyjnej o języku polskim


Serwis istnieje dzięki uprzejmości:

sklepu, w ofercie którego jest biżuteria

poprzednia strona ------------- następna strona


From: Kamnez <kamnezBEZ[]TEGOonet.eu>
Subject: Re: Kredyt a debet.
Date: Thu, 24 May 2007 15:07:03 +0200

aanka napisał(a):
> Winien oraz MA to nie to samo !!

To zależy. taki poseł Łyżwiński, by nie szukać daleko. Winien oraz ma.

Kamnez

From: "JaMyszka" <fatamorgana.w[]gmail.com>
Subject: Re: "Slonca nie bedzie prawie wszedzie"
Date: 1 Dec 2006 02:17:35 -0800



On 1 Gru, 10:34, Stefan Sokolowski wrote:
> > Ja jestem w=B3a=B6nie tym przedstawicielem os=F3b, kt=F3re u=BFywaj=B1c=
j=EAzyka
> > polskiego nic nie wiedz=B1 (no, prawie nic) o jego gramatyce. ;-)
> Czy chcia=B3a=B6 poweidize=E6 ,,[...] tym predstawicielem [...]'' czy rac=
zej
> ,,[...] przestawicielem takich [...]''? W pierwszym pryzpadku
> nasuwa=B3oby si=EA pytanie, kt=F3rym przedstawicielem jeste=B6.

Hmm... Dla mnie ten niuans jest prawie niezauwa=BFalny.
:(
Wybieraj=B1c to sformu=B3owanie, odnios=B3am si=EA do wypowiedzi @Micha=B3a
Wasiaka
http://groups-beta.google.com/group/pl.hum.polszczyzna/msg/b3f4cef4e4ec7d19=
?&hl=3Dpl
("Nie b=B1d=BC. Pami=EAtaj, =BFe wiekszo=B6=E6 u=BFywaczy j=EAzyka
,,wrodzonego'' nie ma poj=EAcia o jego gramatyce".), daj=B1c grupowiczom
do zrozumienia, =BFe jest mi ona znana.
Nie jestem pewna, czy zdanie: "ja jestem w=B3a=B6nie przedstawicielem
takich os=F3b, kt=F3re u=BFywaj=B1c j=EAzyka polskiego nic nie wiedz=B1 (no,
prawie nic) o jego gramatyce" r=F3wnie=BF t=EA informacj=EA by przekaza=B3o.
Poniewa=BF jest to, jak wy=BFej si=EA wypowiedzia=B3am, zbyt ma=B3o dla mnie
wyczuwalne, to przyjmuj=EA Twoj=B1 uwag=EA sobie do serca oraz postaram si=EA
w przysz=B3o=B6ci bardziej kontrolowa=E6 u=BFycie tego zaimka.
Dzi=EAkuje.
:-)


From: "JAMAR" <JAMAR2[]gazeta.pl>
Subject: Re: odmiana Theo
Date: Thu, 19 Jul 2007 22:10:20 +0200


Użytkownik "VdB" napisał w wiadomości
news:f7n8ia$ohr$1@news.onet.pl...
>>> Żadna pozytywna reguła językowa nie może być kompletna, bo żywy język
>>> nie
>>> jest "logiczny" oraz zawsze znajdą się jakieś wyjątki nie poddające się
>>> regule.
>> Zgoda. Wypadałoby w każdym razie wspomnieć o tych "drobiazgach" jak imiona
>> jednosylabowe, lub tradycyjnie odmieniane Iwo, Bruno, Jago.
>
> Akurat wzorce odmiany są dosyć stabilne, a ich liczba, choć dosyć duża
> (dla polskich rzeczowników pospolitych jest to ok. 300 wzorców), to
> w każdym razie dostępna do opisana, a co najważniejsze --- skończona.

Reguła kierująca do 300 wariantów nie może mieć wartości praktycznej dla
zwykłych, a nie "naukowych" użytkowników języka.
To jest po prostu 300 reguł

(...)
> Słownik ogólny przeważnie pomija w materiale hasłowym nazwy własne,
> w każdym razie specjalną część poświęconą tejże odmianie da się odszukać w
> SPP. W 2002 wyszedł również "Słownik nazw własnych" J. Grzeni, zawierający
> także informacje o odmianie.

Pisząc o słowniku nie miałem na myśli żadnego konkretnego, ale hipotetyczny
słownik stanowiący listę wyjątków od reguły. taki słownik jest
odzwierciedleniem ułomności reguły. Bo reguły językowe są przybliżone, a nie
dokładne. To nie jest matematyka.


inne


torebka damska GRY ONLINE najlepsza broń i militaria bilety autokarowe suknie ślubne 2010
nobel phone cards http://www.wujekwnyk.pl imprezy integracyjne regały magazynowe medycyna Hugo Boss Last minute Turcja